Фан-принт с двумя танцорами бугаку - Википедия - Fan print with two bugaku dancers

Принт с изображением двух танцоров бугаку
Фан-принт с двумя танцорами Бугаку (Утагава Кунисада) .jpg
Принт с изображением двух танцоров бугаку, Утагава Кунисада (Тоёкуни III)
ХудожникУтагава Кунисада (Тоёкуни III)
Годсередина 1820-х - 1844 гг.
Типукиё-э гравюра на дереве
Условиене выставлен
Место расположенияКоролевский музей Онтарио, Торонто
ВладелецКоролевский музей Онтарио
Присоединение926.18.1015

Веер принт с двумя танцорами бугаку является укиё-э гравюра на дереве, датируемая серединой 1820-х - 1844 гг. Период Эдо художник Утагава Кунисада, также известный как Тоёкуни III. Этот принт одновременно является примером Учива-э (веерная печать) и айзури-э (однотонная синяя печать) жанры. Это часть постоянной коллекции Королевский музей Онтарио, Торонто, Канада.

Учива-э

Учива (団 扇) - это нескладывающиеся плоские овальные вееры. Они все еще используются сегодня для охлаждения риса при приготовлении суши, в танцевальных представлениях и как охлаждающее средство. Исторически, Учива были преимущественно женскими аксессуарами, мужчины обычно носили складные вееры, известные как ōgi (扇), Suehiro (末 広) или Sensu (扇子).[1][2] Они ассоциируются с летом, традиционно продавались только в летние месяцы и украшены летними изображениями.[1] По крайней мере, один современный критик утверждает, что из-за их использования женщинами в периоды жары, Учива "может иметь наводящий подтекст".[3]

Нравиться ōgi-e (扇 絵) раскладные веерные принты, Учива-э традиционно были сделаны из васи рисовая бумага на деревянном каркасе. Изображения были напечатаны на бумаге, затем вырезаны по краям и наклеены на каркас из бамбука.[4][5] В результате частого обращения с ними осталось немного нетронутых установленных экземпляров.[6]

Айзури-э

Также известный как Aizome-e (藍 染 絵) и ай-э (藍 絵), айзури-э (藍 摺 絵) буквально переводится как «синяя печать» и описывает отпечатки, которые полностью или преимущественно выполнены в оттенках синего.[4][7] Двойник якобы красного и розового Benizuri-e (紅 摺 絵),[4] айзури-э были развитием позднего периода Эдо. Возможно, из-за того, что одноцветные отпечатки было дешевле производить,[8] то айзури техника была особенно популярна для Учива-э.[6]

В прошлом некоторые историки искусства предположили, что айзури-э возник в результате правительственного запрета 1841 года на использование пышных красок в доминировавших в то время нисики-э (錦 絵), разноцветные ксилографии. Однако наличие ряда ярких примеров, предшествовавших запрету, предполагает, что айзури-э не просто появилась как альтернатива полихроматическим изображениям.[8] Хотя самое раннее зарегистрированное использование находится в гравюре 1829 г. Эйзен,[6] Утагава Садахайд, Хокусай,[9] Хиросигэ,[10] Тоёкуни II[11] и Кунисада привели замечательные примеры.

Возросшая популярность айзури-э напрямую связано с импортом в Японию в 1829 году первого синтетического красителя.[6] Известен на западе как Берлинский синий, Берлинский синий или Bero (ベ ロ), как это стало известно, эффективно бросил вызов естественным индиго как укиё-э опора из-за более низкой цены и меньшей подверженности выцветанию из-за воздействия света.[6] Айзури был описан одним критиком как «произведший революцию в пейзажной печати».[6]

Бокаши

Учитывая отсутствие цветового контраста в монохроматическом Айзури-э, художники позднего Эдо начали экспериментировать с методами увеличения сложности изображения.[5] Это привело к развитию бокаши, техника печати, которая позволяла воспроизводить и смешивать различные цветовые тона в одном изображении.[6] Это достигается за счет тщательного дозирования воды и пигментных смесей на деревянную плиту. хек щетка.[12] В результате получается однотонный принт, отличающийся растушевкой и тональностью. Наиболее эффективно это практиковалось при визуализации неба и воды.[13] Пока айзури-э сами были недорогими в печати, бокаши было дорого. Поэтому его обычно можно увидеть в официальных печатных изданиях и нечасто увидеть на более дешевых носителях, таких как Учива-э.[14] Однако Кунисада использовал эту технику на этом веерном принте, особенно в облачной и наземной областях, где значение синего пигмента увеличивается от очень бледно-голубого до почти черной непрозрачности.

Деталь двух танцующих фигур

Утагава Кунисада

биография

Утагава Кунисада (歌 川 国 貞) родился в 1786 году в районе Хондзё Эдо (ныне Токио ) в богатую семью владельцев паромных переправ.[15] Он начал обучение у главы престижной школы художников Утагава, Тоёкуни I, в 1807 году, и взял имя художника Кунисада, чтобы включить второй символ (k - kuni) имени его наставника.[16] В 1844 году Кунисада сменил своего учителя как Тоёкуни III (三代 歌 川 豊 国).[17][18]

Кунисада появился как книжный иллюстратор в 1807 году с серией «Двенадцать часов куртизанок» (Кэйсэй дзюнитоки).[15] Кучи-э книжные иллюстрации были необходимы для успеха популярного в то время Sharebon и кибьоши книги, и вскоре это стало прибыльным рынком для Кунисада из-за его таланта и амбиций.[16] Его положение в студии Утагава дало ему доступ к обучению у лучших мастеров и связи с издателями, актерами, театрами и ассоциациями поэтов. Это, в свою очередь, привело к многочисленным заказам.[16] К началу 1810-х годов он открыл свою собственную студию, и спрос на его иллюстрации превысил спрос на его мастерскую.[15] Его большой успех также был, по общему мнению, связан с его «дружелюбным и уравновешенным поведением, а также [тем фактом, что] он выполнял свои заказы вовремя».[16]

Кунисада был «без сомнения ... самым плодовитым и успешным художником-печатником всех времен».[15] Он был невероятно талантлив, создав от 35 до 40 тысяч дизайнов для индивидуальных укиё-э печатает при жизни.[17] Его студия была больше, чем у любого другого художника-печатника, и у него была большая конюшня из нескольких десятков студентов.[15][19] Еще одним свидетельством его беспрецедентного успеха является то, что когда он умер в 1865 году, руководив школой Утагава около 40 лет, он стал предметом четырех отдельных shini-e мемориальные портреты. Он похоронен на территории храма Бансёин Кодзи в современном приходе Накано в Токио, рядом с Тоёкуни I (1769–1825) и Кунисада II (1823–1880).[15]

Имена

Как и многие художники периода Эдо, Кунисада на протяжении всей своей жизни был связан с рядом имен.[15][20]

Личные имена

  • Цунода Сёгоро IX (角 田庄 五 朗) - официальное имя при рождении[21]
  • Цунода Сёдзо (角 田庄 蔵) - общее имя от рождения
  • Янагишима Тоёкуни (柳 島 豊 国) - взрослое прозвище, связанное с местом проживания
  • Houkuin Teishougasen Shinji - посмертное буддийское имя

Профессиональные имена

  • Утагава (歌 川) - художественная фамилия
  • Кунисада (国 貞) - имя художника (1807-1843)
  • Тоёкуни III (三代 目 豊 国) - имя художника (1844-1865)
  • Ханабуса Иттай (英 一 珪) - имя художника (1820-1858)
  • Гототей (五 渡 亭) - идти художественное название (1811-1845)
  • Геппарō (月 波 楼) - идти (1811-1813 гг.)
  • Итиюсай (一 雄 斎) - идти (1811-1817)
  • Кинраиша (琴 雷 舎) - идти (1813-c.1817)
  • Окамусе - идти (1821-1822 гг.)
  • Kōchōr (香 蝶 楼) - идти (1824-1861)
  • Тодзюэн - идти (1827-1830)
  • Букийё Матахей (不 器用 又 平) - сюнга идти (1830-е годы)
  • Итиёсай (一 陽 斎) - идти (1844-1861)
  • Хокубайко (北 梅 戸) - идти (ок. 1845)
  • Кокутейша Тоёкуни (国 貞 舎 豊 国) - идти (1847-1851)
  • Fuchan (富 眺 庵) - идти (ок. 1853-58)
  • Fuchōsanjin (富 眺 山人) - идти (даты неизвестны)
  • Хинаши / Хинадзи Тоёкуни (雛 獅 豊 国) - идти (1858-1859)

Работает

Хотя Кунисада разработал множество суримоно и фанатские фотографии, большая часть его работ находится в ōбан формат.[22] Он также написал более шестидесяти картин.[15]

Учитывая его невероятную работу, неудивительно, что Кунисада был активен в разных жанрах, в том числе кабуки-э и Якуша-э (кабуки актерские картины), bijin-ga (картинки красавиц), Юрей-дзу (призрачные картинки), sum-e (сумо картинки борца), сюнга (эротика), муша-э (отпечатки воинов) и Учива-э. Ему также приписывают популяризацию Гэндзи-э, жанр печати, связанный с романом XI века. Сказка о Гэндзи в своей книжной серии 1829-1842 гг., Нисэ Мурасаки инака Гэндзи (Страна Гэндзи от фальшивого Мурасаки).[23] В 1808 году он начал создавать Якуша-э, и они должны были стать основой его постановки, составляя от 60 до 70% всех его работ.[15] Он был настолько плодовит, что стал известен как Кунисада, портретист актеров (Якуша-э-но Кунисада)."[16]

Два популярных жанра, которые недостаточно представлены в творчестве Кунисады, - это изображения природы (kachō-e/ 花鳥 絵) и пейзажи (Фукей-э/ 風景 絵). Он редко создавал чистые пейзажи, но начал в 1820-х или 1830-х годах включать элементы пейзажа в гравюры с изображением красивых женщин и актеров.[24] «Фан-принт с двумя танцорами бугаку» с резервным фоновым пейзажем является примером этого типа произведений.

Репутация

Несмотря на его успех в его собственное время, Кунисада не пользовался большим уважением на Западе до недавнего времени.[25] Критики сегодня считают Кунисада «законодателем моды ... отвечающим вкусам городского общества»,[17] и приписывают ему более «гуманный» стиль, чем его современники,[26] и привнести ощущение реализма в укиё-э, особенно в изображении женской формы.[27]Многие, однако, утверждают, что качество более поздних работ Кунисада ухудшилось из-за «яркого и показного» использования цвета.[28] и «потерял ... изящество в человеческой фигуре».[29] Укиё-э Специалист Руперт Фолкнер особенно язвительно заявляет, что работы Кунисады «стали заметно грубее и несколько неуклюже, обнаружив дешевый и яркий карикатуризм гротескных выражений лица и преувеличенных поз».[30] Было высказано предположение, что его постановка в целом пострадала «из-за перепроизводства и снижения художественных стандартов».[31] а также возможные проблемы с психическим или физическим здоровьем, которые привели к тому, что Кунисада стал почти затворником в 1847 году.[29] Как отмечает искусствовед Дж. Хиллер: «Карьера Кунисада рассказывает о трагедии падения укиё-э. Обладая очевидным талантом и огромным воодушевлением, его ранние гравюры обладают качествами, которые связывают его с великими днями школы, но большая часть его отпечатки сделаны в спешке, перекрашены и плохо напечатаны ».[32]

Веерная печать

Изображение

Сцена, изображенная на веере, изображает двух мужчин. Бугаку танцоры в парадных костюмах, которые, кажется, танцуют синхронно без присутствия зрителей. Бугаку, состоящий из символов «танец» (舞 -bu) и «музыка» или «развлечение» (楽 -gaku), присоединился к японской культуре из Китая, Кореи, Индии и Юго-Восточной Азии в конце 8-го века, как форма танцев исполняется при императорском дворе, а также в храмах и святынях.[33] Танцоры принимают стилизованные позы рук, рук и ног под аккомпанемент игры на барабанах и самой старой оркестровой музыки в мире. гагаку.[34] Бугаку часто исполняется танцорами в масках, изображающих вымышленных персонажей, но не на гравюре Кунисада. Есть четыре Бугаку жанры: гражданские, воинские, детские, беговые.[33] Цифры здесь, похоже, соответствуют последнему.

С конца 1820-х годов Кунисада начал изучать живопись у Ханабуса Иккея (英 一 珪), мастера школы Итчо.[23] Художественное название, появившееся на этой гравюре, «Kōchōr» (香 蝶 楼), заимствует символы из псевдонима его учителя (Шинко) и из имени основателя школы, Ханабуса Итчо (英 一 蝶).[35] Оба этих художника рисовали Бугаку сцены до «Фан-принта с двумя танцорами бугаку», которые сильно отличаются по стилю от изображения Кунисады.[36]

Подпись

Печать подписана у правого края веера. Он читается по вертикали справа налево и сверху вниз следующим образом:

  • Строка 1: Ju (応 需) - префикс, означающий «по особому запросу», предполагающий, что он мог быть заказан
  • Строка 2: Kōchōr (香 蝶 楼) - арт-наименование (идти ) использовано 1825-1861 гг., ссылка> Эти даты взяты из Marks (2010, 120). Лейн утверждает, что Кунисада начал использовать это имя в 1833 году (1978, 295), а веб-сайт Совета по искусству Японии датирует его использованием с 1827 по 1851 год. в основном на неактерских гравюрах.[35]
  • Строка 3: Kunisada ga (国 貞 画) - имя художника использовалось в 1807-1843 годах, за которым следовало слово «изображение» (то есть «автор Кунисада»).
  • Конец строки 3: двойной круговой тошидама-ин (年 玉 印) печать

Тошидама

Знак двойного круга под подписью Кунисада означает тошидама-инотличительная печать, используемая всеми поколениями школы Утагава после того, как Тоёкуни I впервые применил ее по неизвестным причинам в 1808 или 1809 годах.[37] Это счастливый символ, относящийся к подаркам в виде монет детям на Новый год.[37] Кунисада придал знаку свой уникальный вид, удлинив его и сделав желтую рамку с красным заполнением, содержащим свою подпись. С 1850 года он использовал почти исключительно этот стиль картуша.[37]

Название и подпись

Дата

ROM датирует печать где-то между серединой 1820-х и 1844 годом; однако есть признаки того, что дату можно сузить до 1830–1843 годов. Синтетический синий пигмент не был представлен в Японии до 1829 года, и маловероятно, что дорогой натуральный индиго будет использоваться на столь дешевом носителе, как Учива-э. Подпись Кунисада обрамлена двумя циркулярными тошидама-ин печати вместо того, чтобы появляться в продолговатом стилизованном тошидама картуш. Это говорит о том, что гравюра относится к его ранней карьере.

Происхождение

Отпечаток был подарен ROM сэром Эдмундом Уокером (1848–1924), который долгое время был президентом Канадского коммерческого банка и был первым председателем Попечительского совета ROM.[38] Уокер начал коллекционировать японское искусство в 1870-х годах, что сделало его одним из первых коллекционеров в Северной Америке. Он купил многие из своих произведений в Нью-Йорке между 1873–1875 и 1881–1886, а также во время поездки в Лондон в 1909 году.[39] В 1919 году после поездки в Японию, Китай и Корею он был назначен почетным генеральным консулом Японии в Торонто.[40]

Распечатать детали

  • Размер: ōбан
  • Формат: Учива-э
  • Название: не указано
  • Подопытный: 2 мужчины Бугаку танцоры выступают на фоне двух деревьев
  • Подпись: 応 需 / 香 蝶 楼 / 国 貞 画 (ōju / Kōchōr / Kunisada ga)
  • Уплотнение: двойное тошидама-ин
  • Издатель: не указан
  • Цензорные пломбы: нет
  • Печать даты: нет
  • Жанр: Учива-э, айзури-э
  • Состояние: 4 круглых отверстия на правом краю бумаги, предполагающие предыдущее включение в книгу; небольшие складки и пятна
  • Происхождение: Коллекция сэра Эдмунда Уокера

Смотрите также

Рекомендации

  • Белл, Дэвид. Объяснение укиё-э. Кент, Великобритания: Global Oriental, 2004.
  • Кальца, Джан Карло. Укиё-э. Нью-Йорк: Phaidon Press Ltd., 2003.
  • Фолкнер, Руперт. Шедевры японской гравюры: укиё-э из музея Виктории и Альберта. Токио: Kodansha International Ltd., 1991.
  • Грэбнер, Хорст. «Подписи и печати Утагава Кунисада (Тоёкуни III)». Проект Утагава Кунисада (Тоёкуни III)[41]
  • Харрис, Фредерик. Укиё-э: искусство японской печати. Токио: Таттл, 2010.
  • Хиллер, Дж. Японские цветные гравюры. Нью-Йорк: Phaidon Press, 1991.
  • Совет искусств Японии. «人物 履 歴 : [初 代] 歌 川 国 貞. (Дзинбуцу риреки: [сё дай] Утагава Кунисада).[42]
  • Японская система пользователей архитектуры и искусства (JAANUS). «Айзури 藍 摺».[43]
  • Джесси, Бернд. «Золотой век школы Утагава: Утагава Кунисада и Утагава Куниёси». В Самурайские звезды сцены и красивые женщины: мастера цветной ксилографии Кунисада и Куниёси, отредактированный Stiftung Museum Kunstpalat, Гунда Луйкен и Бит Висмер, 93-101. Дюссельдорф: Hatje Cantz Verlag, 2012.
  • Лейн, Ричард. Образы плавучего мира: японская гравюра. Нью-Йорк: Конецки и Конецки, 1978.
  • Коллекция японской гравюры Лавенберга. «Утагава Кунисада I (1786–1865)».[44]
  • Маркс, Андреас. Японские гравюры на дереве: художники, издатели и шедевры 1680-1900 гг.. Токио: Таттл, 2010.
  • Мюнстерберг, Хьюго. Японская гравюра: исторический путеводитель. Нью-Йорк: Уэтерхилл, 1998.
  • Солтер, Ребекка. Японская популярная гравюра: от вотивных полос до игральных карт. Лондон: A&C Black, 2006.
  • Уотерхаус, Дэвид. Образы Японии XVIII века: гравюры укиёэ из коллекции сэра Эдмунда Уокера. Торонто: Королевский музей Онтарио, 1975.

Примечания

  1. ^ а б Солтер 2006, 25
  2. ^ "Wwwjdic". Архивировано из оригинал 28 июля 2013 г.. Получено 5 августа, 2013.
  3. ^ Солтер 2006, 79
  4. ^ а б c Белл 2004, xiv
  5. ^ а б Марка 2010, 14
  6. ^ а б c d е ж грамм Харрис 2010, 106
  7. ^ Более поздние образцы включали небольшие желтые и красные элементы. (http://www.weblio.jp/content/%E8%97%8D%E6%91%BA%E7%B5%B5 )
  8. ^ а б Система пользователей сети японской архитектуры и искусства
  9. ^ 10 отпечатков в оригинале 36 видов на гору Фудзи (1826-1833) выпускались как айзури-э (Харрис 2010, 106).
  10. ^ Увидеть Учива-э печать "Полнолуние на острове Цукуда" (佃 島 夜 の 月) из серии 69 этапов Кисокайдо с 1852 г.
  11. ^ См. «Красавица, держащая трубку» в с. 1830 серии 5 современных красавиц.
  12. ^ Харрис 2010, 31 год
  13. ^ Фолкнер 1991, 29
  14. ^ Солтер 2006, 139
  15. ^ а б c d е ж грамм час я Марка 2010, 120
  16. ^ а б c d е Джесси 2012, 95
  17. ^ а б c Харрис 2010, 70
  18. ^ С момента присвоения имени Тоёкуни в 1844 году Кунисада постоянно подписывал свои работы «Тоёкуни II», что указывает на его отказ признать законность своего непосредственного предшественника, Тоёкуни II. Однако его всегда называют Тоёкуни III (Marks 2010, 120).
  19. ^ О коммерческом успехе и деловой хватке Кунисада свидетельствует щедрость его собственности: «Редкое изображение дома художника есть в книге о землетрясении в Ансей Эдо 1855 года, на которой изображен большой дом Кунисада с дополнительным складским помещением, но его нельзя считать как стандарт для всех художников из-за беспрецедентного успеха Кунисада »(Marks 2010, 25).
  20. ^ "人物 履 歴 | 文化 デ ジ タ ル ラ イ ー". .ntj.jac.go.jp. Получено 2014-01-18.
  21. ^ «Хотя фонетическое прочтение двух иероглифов (角 田), составляющих его фамилию, в настоящее время повсеместно принято как« Цунода », существует несколько возможных вариантов прочтения. Ранее его имя читали как японские, так и неяпонские историки искусства. как «Кадота» или «Сумида».'". Kunisada.de. Получено 21 февраля 2015.
  22. ^ Один из нескольких стандартных размеров печати, приблизительно 15,5 x 10,5 дюйма / 39 x 26,5 см.
  23. ^ а б Марка 2010, 25
  24. ^ Маркс (2010, 120) относит использование пейзажа к 1830-м годам, в то время как Фолкнер (1991, 34) утверждает, что он «следовал моде включать пейзаж в свои картины» в 1820-х годах.
  25. ^ Коллекция японской гравюры Лавенберга
  26. ^ Фолкнер 1991, 17
  27. ^ Кальца 2003, 335
  28. ^ Харрис 2010, 73 года
  29. ^ а б Фолкнер 1991, 36
  30. ^ 1991, 36
  31. ^ Мюнстерберг 1998, 129
  32. ^ Хиллиер 1991, 126
  33. ^ а б «Бугаку (японский танец) - Британская энциклопедия». Britannica.com. Получено 2014-01-18.
  34. ^ "Танец Бугаку". Improve.com. 2012-02-14. Архивировано из оригинал на 2015-02-21. Получено 2014-01-18.
  35. ^ а б Хорст Гребнер. «Подписи и печати Утагава Кунисада (Тоёкуни III)». Kunisada.de. Получено 2014-01-18.
  36. ^ «Ханабуса Итчё - Танцы Бугаку - Япония - период Эдо (1615–1868) - Музей Метрополитен». Metmuseum.org. Получено 2015-02-21.
  37. ^ а б c Алекс Фолкнер (13 декабря 2010 г.). "Японские гравюры галереи Тосидама: печати Тосидама в японских гравюрах". Toshidama.blogspot.ca. Получено 2014-01-18.
  38. ^ Уотерхаус 1975, 12
  39. ^ Уотерхаус 1975, 13
  40. ^ Уотерхаус 1975, 15
  41. ^ «Подписи и печати Утагава Кунисада (Тоёкуни III)». Kunisada.de. Получено 2015-02-21.
  42. ^ "人物 履 歴 | 文化 デ ジ タ ル ラ イ ラ リ ー". .ntj.jac.go.jp. Получено 2015-02-21.
  43. ^ "ЯАНУС / айдзури 藍 摺" (на японском языке). Aisf.or.jp. Получено 2015-02-21.
  44. ^ "Утагава Кунисада I (1786–1865) - Коллекция японских гравюр Лавенберга". Myjapanesehanga.com. Получено 2015-02-21.

внешняя ссылка