Эта американская жизнь - This American Life

Эта американская жизнь
Thisamericanlife-wbez.png
Другие именаВаш домик для радио
ЖанрРадио рассказы и очерки
Продолжительностьc. 60 минут
Страна происхожденияСоединенные Штаты
Язык (и)английский
Домашняя станцияWBEZ
СиндикатыОбщественная радиостанция,[1] CBC Radio One (Канада ), ABC Radio National (Австралия )
ТВ адаптацииЭта американская жизнь
РазмещеноИра Гласс
СделаноИра Гласс
Торей Малатия
Произведено
Исполнительные продюсеры)Ира Гласс
Отредактировано
Старший редактор (ы)Эмануэль Берри
Студия записиЧикаго, Иллинойс (1995–2007)
Нью-Йорк, Нью-Йорк (2007-настоящее время)
Оригинальный выпуск17 ноября 1995 г. (1995-11-17) - настоящее время (настоящее время)
Нет. эпизодов722 (по состоянию на 30 октября 2020 г.)
Аудио форматСтерео, iTunes, SoundCloud, Подкасты Google
Интернет сайтwww.thisamericanlife.org
Подкасткормит.thisamericanlife.org/ talpodcast

Эта американская жизнь (TAL) - американский еженедельный часовой радио программа подготовлена ​​в сотрудничестве с Чикагские государственные СМИ и размещен Ира Гласс.[2] Он транслируется по многочисленным общественное радио станций в США и за рубежом, а также доступно еженедельно бесплатно. подкаст. В первую очередь журналистский документальная литература программа, в нем также эссе, воспоминания, полевые записи, художественная литература и найденные кадры. Первый выпуск вышел 17 ноября 1995 года.[3] под оригинальным названием шоу, Ваш домик для радио. Сериал распространял Международное общественное радио[4] до июня 2014 года, когда программа стала самораспространяться с Общественная радиостанция доставка новых выпусков на общественные радиостанции.[5]

А телеадаптация шоу длилось два сезона на Время для шоу кабельная сеть[6] с июня 2007 г. по май 2008 г.

Формат

У каждой недели шоу есть тема, раскрытая в нескольких «действиях». Иногда вся программа будет состоять из одного акта. Каждый акт создается как штатными сотрудниками, так и внештатными сотрудниками. Программы обычно начинаются с короткой идентификации программы хостом. Ира Гласс который затем вводит пролог, связанный с темой, предшествующей первому действию. Этот пролог затем приведет к презентации темы шоу этой недели. После введения темы Гласс представляет первый акт программы.

Контент сильно различается в зависимости от серии. Истории часто рассказывают как повествования от первого лица. Настроение шоу варьируется от мрачного до ироничного, от наводящего на размышления до юмористического.[7] Шоу часто обращается к текущим событиям, таким как ураган Катрина в «После потопа».[7] Часто Эта американская жизнь содержит рассказы, в которых исследуются аспекты человеческой натуры, например, «Детская логика», в которой представлены пьесы о рассуждениях детей.[7] Большинство интервью с испытуемыми никогда не доходят до 80 процентов, потому что команда ищет тех, кто рассказывает истории «определенным образом».[8]

Конечные титры каждого шоу читаются Glass и включают извлеченный звуковой клип. из контекста из какой-то части этого шоу, которое Гласс юмористически приписывает предыдущему генеральному директору WBEZ Торей Малатия, который стал соучредителем шоу с Glass в 1995 году.

Гласс заявил, что по контракту он обязан упомянуть станцию ​​WBEZ (а ранее также бывшего дистрибьютора PRI) три раза в ходе шоу.[9]

История

В начале 1990-х годов Гласс совместно с Гэри Ковино организовал вечернее шоу в Чикаго под названием Дикая комната. Однако он искал новые возможности в радио,[10] и отправляли грантовые предложения в Корпорация общественного вещания в течение двух лет, когда в 1995 г. Фонд Макартура подошел Торей Малатия, генеральный директор Чикагского общественного радио. Они предложили ему 150 000 долларов США устроить шоу с участием местных чикагских писателей и артистов-исполнителей.[11] Малатия обратился к Глассу с идеей, который возразил, что хочет делать еженедельную программу, но с другой предпосылкой, с бюджетом в 300 000 долларов США, и стремление сделать его национальным. В статье 1998 г. Читатель Чикаго Майкл Майнер процитировал слова Ковино: «Предложенное [Глассом] шоу было Дикая комната. Он просто не называл это Дикая комната."[10] Однако Гласс не включил своего соведущего в свои планы и заверил его, что сделка вряд ли состоится. Когда шоу продолжалось без него, Ковино сказал, что чувствовал себя «преданным».[10] Хотя Гласс признает, что он не был прозрачен в своих планах, в той же статье он объяснил: «Каждую неделю Дикая комната мы пришли на шоу с двумя независимыми чувствами. Я люблю Гэри. Я любил Гэри. Но я не хотел продолжать это шоу ... и мысль, что все, что я принес, Дикая комната Я получил от него, что меня совершенно бесит ... Я больше не хотел заниматься свободным радио. Меня не интересует импровизация. Возможно, с ним можно было бы спроектировать шоу, в котором он чувствовал бы себя комфортно, а мне было бы комфортно. Но в тот момент - мне было под тридцать - я просто хотел делать то, что хотел ».[10]

Мы всегда воспринимали шоу как развлечение. Мы считали, что мы разрабатываем формат, противоположный тому, как были структурированы истории в NPR. Мы говорили об этом как об общественном радио-шоу для людей, которым не обязательно нравилось общественное радио.

Стекло для Нью-Йоркское обозрение книг, Август 2019[12]

Шоу дебютировало WBEZ в Чикаго как Ваш домик для радио 17 ноября 1995 г.[нужна цитата ] Glass задумала формат, в котором каждый сегмент шоу будет «выступлением»,[нужна цитата ] и в начале каждого эпизода объяснял, что шоу состоит из «документальных фильмов, монологов, подслушанных разговоров, найденных пленок и всего, что мы можем придумать». Гласс также был исполнительным продюсером.[нужна цитата ] Название программы было изменено начиная с выпуска от 21 марта 1996 г.[13] и был поднят PRI на национальном уровне в июне следующего года.[14] Чикагские государственные СМИ (тогда он назывался WBEZ Alliance).[15] Бюджет первого года программы был ограничен даже по стандартам общественного радио США. Бюджет в размере 243 000 долларов покрывает оснащенную студию, маркетинговые расходы, спутниковое время, четырех штатных сотрудников и различных внештатных писателей и репортеров.[16] Станция находилась в Чикаго Военно-морской пирс.[17] Вначале Гласс заказывал рассказы художникам, писателям, театральным деятелям и журналистам.[12] Национальный синдикация началось в июне 1996 года, когда Международное общественное радио сформировали дистрибьюторское партнерство с программой,[18] и Корпорация общественного вещания предоставил шоу трехлетний грант в размере 350 000 долларов, что вдвое больше, чем подала заявку Glass.[19] Шло время, и сотрудников больше привлекали журналистские истории, которые, по словам Гласса, были «в стиле, где были персонажи, сцены, сюжет и забавные моменты».[18] Шоу также продолжается Спутниковое радио Sirius XM над блоком Международного общественного радио на XM Public Radio канал. Программа неизменно занимает первое или второе место по скачиванию подкастов на iTunes на каждую неделю.[20]

Ранний отклик на программу был в основном положительным. В 1998 г. Мать Джонс журнал назвал его «модным, но при этом чрезвычайно литературным и удивительно непочтительным».[21] Гласс использовал уникальную стратегию продвижения шоу на радиостанциях, раздавая рекламные объявления, которые он разработал сам.[22] К концу 1999 года TAL транслировался на 325 общественных радиостанциях,[23] и примерно в то же время Rhino Records выпустили "величайшие хиты "Компакт-диск TAL эпизоды.[24]

В январе 2011 года сериал подхватили CBC Radio One в Канада.[25] Программа немного укорочена для канадского вещания, чтобы обеспечить пятиминутный выпуск новостей в начале часа, хотя это частично компенсируется удалением перерывов в середине программы, большей части производственных кредитов (за исключением Малатия) и андеррайтинг объявлений (радиослужбы CBC полностью бесплатны, за исключением случаев, когда по контракту или же законно требуется).

В январе 2012 г. Эта американская жизнь представил отрывки из театральной постановки Агония и экстаз Стива Джобса к Майк Дейзи как разоблачение условий на Foxconn завод в Китае.[26] Эпизод назывался «Мистер Дейзи и фабрика яблок» и стал одним из самых популярных эпизодов шоу в то время с 888 000 загрузок и 206 000 потоковых трансляций.[27] WBEZ планировал провести живую трансляцию и ответы на вопросы по теме «Агония и экстаз Стива Джобса» в Чикаго 7 апреля 2012 года.[27] 16 марта 2012 г. Эта американская жизнь официально отказался от этого эпизода после того, как узнал, что несколько событий, описанных в радиоэфире и в монологе, были сфабрикованы.[27] WBEZ отменил запланированное живое выступление и вернул все покупки билетов.[27] В эфир в тот день Эта американская жизнь посвятил недельную передачу (названную «Retraction») подробному описанию несоответствий в «Агонии и экстазе Стива Джобса».[28] Шоу включает интервью между Робом Шмитцем, репортером, обнаружившим несоответствия, и переводчиком Дейзи в Китае Кэти Ли, а также интервью между ведущей Гласс и Дейзи.[28] Дэйси извинилась за то, что представила свою работу как журналистику, сказав: «Это не журналистика. Это театр», но отказалась признать, что он солгал, даже несмотря на очевидные несоответствия.[27] Подкаст этого выпуска стал самым скачиваемым до февраля 2013 года.[нужна цитата ]

Две недели спустя шоу также подтвердило, что они ранее удалили три истории от Стивен Гласс из-за сомнительного содержания, а именно: 57-я серия "Доставка", 79-я серия "Застрявшие в неправильном десятилетии" и 86-я серия "Как забрать деньги у незнакомцев". Эпизоды, включая сегменты, были непреднамеренно повторно отображены в потоках эпизодов из-за редизайна веб-сайта.[нужна цитата ] Хотя сегменты были вырезаны из потоков подкастов, расшифровка их содержания оставалась доступной на официальном сайте шоу.[29]

В 2015 году отказался от рассказа про агитаторов.[30]

В марте 2014 года программа объявила, что PRI перестанет распространять шоу в июле, а в мае Glass объявила, что персонал будет распространять шоу самостоятельно, с Общественная радиостанция выполнение технических работ по доставке звука на радиостанции.[31] 1 октября 2014 года шоу произвело дополнительный доход, Серийный, сезонное исследование, представленное в виде серии подкастов.[32] В 2015 году Glass стала единственным владельцем Эта американская жизнь; WBEZ продолжала выступать в качестве партнера по производству на шоу и в дальнейшем. Серийный с будущими шоу, чтобы быть независимыми.[33] В 2017 г. Эта американская жизнь запустил подкаст S-Town.

Производство

В интервью 2014 года Гласс раскрыл программное обеспечение и оборудование, использованные для создания шоу. Персонал записывает интервью, используя Marantz Цифровые рекордеры PMD661 и Audio Technica AT835b микрофоны-дробовики. После каждой сессии записи (будь то отдельное интервью или день записи) он использует метод структурирования истории, который он узнал от журналиста. Пол Таф. Он записывает или печатает все самые памятные моменты из ленты, затем расшифровывает запись и записывает любые цитаты, которые могут иметь потенциальную ценность в истории. Затем он объединяет эти цитаты в структурированное повествование.[34]

Чтобы отредактировать каждую историю, репортер представляет шоу другим продюсерам.

Гости шоу включили Малькольм Гладуэлл и Майкл Патернити,[19] которые обычно требуют десятки тысяч долларов за статью, но соглашаются всего на АМЕРИКАНСКИЙ ДОЛЛАР$200 в день, чтобы произведение было включено в шоу.[19] Программа помогла начать литературную карьеру многих, в том числе работающего редактора. Сара Вауэлл и эссеисты Дэвид Ракофф и Дэвид Седарис.[18]

Для живых выступлений, в которых сочетаются живые и предварительно записанные элементы, Glass ранее использовал микшерный пульт и проигрыватели компакт-дисков. Со временем он переключился на использование Ipad мини Бег TouchAble программное обеспечение, которое, в свою очередь, контролирует Ableton Live программное обеспечение на его MacBook Air. Он может подключить MacBook к домашней аудиосистеме с помощью разъема для наушников.[34]

Шоу ежегодно предлагает две шестимесячные стипендии для людей, которые работали в области журналистики, но хотели бы обучиться тому, как рассказывать истории в стиле Эта американская жизнь.[35]

Музыка

Мы не используем музыку в Эта американская жизнь чтобы создать настроение в рассказе или заставить вещи звучать красиво. Вместо этого он нужен, чтобы помочь вам изложить свою точку зрения ... Мы пытаемся указать на то, что вам следует прислушиваться к записи, чтобы вы получили ту же радость или печаль от истории, что и мы. И мы используем музыку точно так же - это небольшой фонарик, который помогает нам донести наши идеи.

Джонатан Мендживар, в гостевом посте для Transom[36]

Эпизоды «ТАЛ» сопровождаются музыкой. Некоторые песни используются в перерывах между выступлениями и указаны в руководстве по эпизодам шоу. Остальные песни используются как тематический фон для рассказов и не указываются.[нужна цитата ] Джонатан Мендживар - продюсер и музыкальный руководитель шоу.[36]

«За прошедшие годы мы использовали сотни песен в рамках наших историй, а в некоторых историях мы использовали несколько разных песен в разных разделах. Некоторое время мы пытались отвечать на эти электронные письма [sic ?], но часто было невозможно определить, о какой песне люди спрашивали ... ".[37]

Прием

Критический прием

Шоу с самого начала получило положительные отзывы. Марк Фишер с Обзор американской журналистики обратила внимание на то, как производственный стиль программы вызывает «ощущение легкости, неформальности и прямого, нефильтрованного доступа», и «эффект освобождает».[19] Отметив, что создание такого количества историй, каждая серия является «трудоемкой», Дэвид Стюарт с Текущий сказал, что «замечательно, что хотя некоторые истории были глупыми или банальными, большинство из них были успешными, а некоторые действительно запоминались». Он добавил: «Чья это американская жизнь? Ясно, что это Ира: она извращенная, умная, одновременно лицемерная и невинная, причудливая, редко слишком серьезная ... Прежде всего, она неотразима».[23]

Программа также подверглась критике. В 2020 году автор Эндрю Дж. Боттомли писал, что шоу в первую очередь представляет точку зрения «преимущественно белой, образованной аудитории из высшего среднего класса».[38] Он также сказал, что шоу является «поучительным ... извлекает из рассказов других урок, который затем преподается аудитории».[38]

Слушатель

В 1999 году слушали более 800 000 человек. Эта американская жизнь каждые выходные на 332 общественных радиостанциях.[19] К 2019 году шоу будут транслировать 2,2 миллиона слушателей каждую неделю, а дополнительная аудитория подкастов составит 3,6 миллиона человек.[12]

Награды

WBEZ-FM получил Премия Пибоди в 1996 г. и снова в 2006 г. TALдля шоу, которое «отражает современную культуру свежими и изобретательными способами, отражающими разнообразие и эксцентричность ее сюжетов» и «объединяет оригинальные монологи, мини-драмы, оригинальную художественную литературу, традиционные радиодокументальные фильмы и оригинальные радиодрамы в учебные и занимательный гобелен ».[39]

В 2020 г. Эта американская жизнь стала первой новостной программой, выигравшей Пулитцеровская премия для аудиоотчетов.[40] Работа-победительница была «The Out Crowd», 688-й эпизод с «откровенной интимной журналистикой, которая освещает личное влияние Администрации Трампа 'Остаться в Мексике ' политика". [41]

Ира Гласс на 73-й ежегодной премии Peabody Awards

Пулитцеровская премия

  • 2020 Сотрудники This American Life с Молли О'Тул из Los Angeles Times и Эмили Грин, фрилансером, Vice News, для "The Out Crowd"

Премия Джорджа Фостера Пибоди

  • 2016 WBEZ / Чикаго, Иллинойс, This American Life, за документальный фильм «Анатомия сомнения»
  • 2015 WBEZ / Чикаго, штат Иллинойс, This American Life, за документальные фильмы, подробно описывающие «Дело о десегрегации в школах сегодня» в эпизодах «Три мили», «Проблема, с которой мы все живем - Часть первая» и «Проблема, с которой мы все живем - Часть вторая"
  • 2014 WBEZ / Чикаго, Иллинойс, Сериал / This American Life / Chicago Public Media, для сериала Серийный
  • 2013 WBEZ / Чикаго, Иллинойс, This American Life, за документальный фильм "Harper High School"
  • 2012 WBEZ / Чикаго, Иллинойс, Pro Publica, Fundacion MEPI за документальный фильм «Что случилось в Дос Эррес»
  • 2008 WBEZ-FM Чикаго и Национальное общественное радио, Отдел новостей для Гигантский пул денег
  • 2006 WBEZ-FM Чикаго
  • 1996 Ира Гласс, Питер Клоун, Аликс Шпигель, Нэнси Апдайк, и Долорес Уилбер, WBEZ-FM Чикаго, за Это американская жизнь.

Международный аудиофестиваль на Третьем побережье

  • 2001 Сьюзан Бертон Награда за лучший новый артист для акта 1, Торнадо Пром из 186 серии "Пром".
  • 2002 Джонатан Голдштейн, Алекс Блумберг и Ира Гласс: Золотая награда за лучший документальный фильм для акта 3, Да, есть ребенок из 175 серии "Присмотр за детьми".
  • 2003, Сьюзан Бертон и Хайдер Акбар, Серебряная награда за лучший документальный фильм для эпизода 230, «Вернись в Афганистан».

Премия Ливингстона

  • 2002 Аликс Шпигель: Национальная отчетность для серии 204 "81 слово ".

Фонд Скриппса Ховарда

  • 2004 Нэнси Апдайк: Премия Джека Р. Ховарда для серии 266 «Я из частного сектора, и я здесь, чтобы помочь».

Премия Эдварда Р. Мерроу

  • 2005 Нэнси Апдайк: за Новости документального кино за эпизод 266 «Я из частного сектора, и я здесь, чтобы помочь».

Премия Альфреда Дюпона – Колумбийского университета

  • 2007 Аликс Шпигель: «Кто из них не похож на другие?» для серии 322, «Крики через пропасть».

Премия Нью-Йоркских фестивалей

  • 2007 Трей Кей и Лу Олковски: «Лучшая история человеческого интереса» для второго акта, «Я не доктор, но я играю одного в отеле Holiday Inn» из серии 321, «Тони или плавай».

Премия Джорджа Полка

Адаптации

Телевидение

Обсуждения телеадаптации TAL датируются как минимум 1999 годом.[16] Однако творческая команда шоу не была уверена в том, как шоу будет «выглядеть», и, имея на кону столько денег, отклонила предложения.[44] В январе 2006 г. Время для шоу объявил, что зеленый свет шесть серий нового сериала по мотивам TAL.[45] В объявлении отмечалось, что каждый получасовой эпизод «будет вести Ира Гласс и [...] исследовать одну тему или тему посредством уникального сопоставления повествования от первого лица и причудливого повествования».[45]

По бюджетным причинам Гласс и четыре продюсера радиошоу уехали из Чикаго в Нью-Йорк, где находится штаб-квартира Showtime.[18] В январе 2007 года было объявлено, что Glass завершила производство первого сезона шоу, а премьера первого эпизода должна была состояться 22 марта. Первоначально у сериала был контракт на 30 шоу в течение четырех лет.[46] но после двух сезонов Гласс объявил, что он и другие создатели шоу «попросили, чтобы их сняли с телевидения», в основном из-за трудного графика, необходимого для производства телевизионной программы.[47] Далее он заявил, что шоу официально «на перерыве», но хотел бы сделать специальный телевизионный выпуск в какой-то момент в будущем.[47]

Эпизод "Анатомия сомнения" по материалам репортажа ProPublica и Проект Маршалла был адаптирован в Netflix серии Невероятный. [48]

Фильм

Истории из «ТАЛа» легли в основу сценариев фильмов. В 2002 году шоу подписало шестизначную сделку с Ворнер Браззерс. давая студии два года права "первого взгляда" на сотни историй прошлого и будущего.[49] Один фильм, очевидно, вышедший из сделки, - это Несовершеннолетние без сопровождения взрослых, а 2006 фильм режиссер Пол Фейг и, как сообщается, на основе "В случае чрезвычайной ситуации поставьте сестру в вертикальное положение" из "Няни".[50] В июне 2008 г. Спайк Ли купил права на фильм на Рональд Маллетт мемуары, рассказ о которых был показан в серии «Мой гениальный план».[51] Возможные фильмы Warner Bros от TAL эпизоды включают «Ниагара», в котором исследуется город Ниагарский водопад, Нью-Йорк, после тех, кто стремился использовать туризм и гидроэлектрический возможности оставшейся территории; «Чудо-женщина» (из серии «Сверхспособности»), история подростка, который предпринял шаги, чтобы стать супергерой она мечтала стать взрослой; и "Акт V", о последнем акте Гамлет в постановке заключенных из тюрьма строгого режима в рамках проектов тюремных театров для взрослых. Paramount Pictures и Бродвейское видео находятся в производстве на Curly Oxide и Vic Thrill, фильм по мотивам TAL Рассказ в серии «Моя экспериментальная фаза».[52]

Эта американская жизнь's 168-я серия, "The Fix Is In",[53] вдохновил сценариста Скотта Бернса на адаптацию Курт Эйхенвальд книга о бизнесмене и информаторе ФБР Марк Уайтакр под названием Информатор, в главный фильм.[54] Режиссер фильма Стивен Содерберг и звезды Мэтт Дэймон. Эта американская жизнь Гласс заявил, что радиошоу не имеет финансовой заинтересованности в фильме, но отметил, что он ценит то, насколько хорошо фильм соответствует исходным фактам.[53]

Эта американская жизнь's 361-я серия, "Боязнь сна", раздел "Незнакомец в ночи" содержит отрывок из Майк Бирбилья персональная программа "Лунатизм со мной". Это вдохновило Гласса на два года работы с Birbiglia над фильмом, основанным на этом сегменте. Киноверсия Лунатизм со мной проверено на Кинофестиваль Сандэнс 23 января 2012 года, получив положительные отзывы и получив приз зрительских симпатий Best of NEXT.[55]

В мае 2011 г. Уолт Дисней Картинки объявила, что адаптирует фильм из серии 2009 года под названием «Уравнение подруги».[56] В 2019 г. Лулу Ван адаптировала свой автобиографический рассказ «Чего ты не знаешь» из серии «В защиту невежества» 2016 года в Прощание.[57]

Живые туры

Эта американская жизнь с 2000 года трижды выезжал на гастроли радиопередач;[нужна цитата ] Материал, записанный в каждом из трех туров, был отредактирован в эпизод, который транслировался по радио вскоре после тура. Другие эпизоды включают фрагменты, записанные вживую.

Цифровое кино

1 мая 2008 г. Эта американская жизнь была первой крупной программой для СМИ, в которой цифровое кино, распространяя часовую программу под названием Эта американская жизнь - живи! выбрать кинотеатры. PRI изначально задумала обслуживать станции по всей стране.[58] Эта американская жизнь Live! был представлен исключительно в избранных кинотеатрах National CineMedia 's (NCM) Fathom в партнерстве с BY Experience и Chicago Public Radio, а также в сотрудничестве с Public Radio International.[59]

23 апреля 2009 г. Эта американская жизнь транслировать второе театральное мероприятие под названием Эта американская жизнь - живи! Возвращение на место преступления. Авторы включены Майк Бирбилья, Старли Кайн, Дэн Сэвидж, Дэвид Ракофф, и Джосс Уидон.

10 мая 2012 г. Эта американская жизнь транслировать третье театральное мероприятие под названием Невидимое стало видимым. Авторы включены Дэвид Седарис, Дэвид Ракофф, Тиг Нотаро, Райан Найтон, и Майк Бирбилья, снявший короткометражный фильм с Терри Гросс.

7 июня 2014 г. Эта американская жизнь записали четвертое живое мероприятие под названием Эпизод драмы на радио. Среди авторов были Карин Гилфри, Лин-Мануэль Миранда, Майк Бирбилья, Джошуа Бирман и Сашир Замата. Эпизод транслировался по радио и в подкасте 20 июня 2014 года.

Подкаст

С 1998 по 2005 год программа была доступна онлайн в двух форматах: бесплатный RealAudio поток доступен на официальном веб-сайте шоу, а загрузка с шифрованием DRM доступна через Audible.com, который стоил 4 доллара за серию. В начале 2006 года программа начала предлагать MP3 копии каждого выпуска, которые можно было транслировать с веб-сайта шоу с помощью проприетарного Flash-плеера.[нужна цитата ] Зная, что все больше людей слушают через наушники и поэтому могут более четко слышать ошибки, продюсер стремился улучшить микширование и редактирование.[60]

С октября 2006 года программа предлагает публике бесплатный подкаст. В соответствии с этим соглашением каждое шоу становится доступным для каналов подкастов и агрегированных программ в воскресенье вечером в 20:00. ET, предоставляя радиостанциям 43-часовое окно эксклюзивности для показа этого эпизода. Через семь дней ссылка на MP3 удаляется из ленты подкастов. Более старые шоу можно транслировать онлайн через веб-сайт шоу или приобрести в Apple ITunes магазин по 0,95 доллара за серию.

После перехода на файлы MP3 в 2006 году в шоу использовалась чрезвычайно легкая Управление цифровыми правами система, основанная на безопасность через безвестность и юридические угрозы. Хотя эпизоды шоу удаляются из RSS-канала подкаста через неделю, они остаются включенными. Эта американская жизнь's сервер, доступный для всех, кто знает местоположение. По крайней мере, в трех случаях пользователи Интернета создавали свои собственные неофициальные каналы подкастов, глубокие ссылки в файлы MP3, расположенные на Эта американская жизнь веб сервер. Во всех трех случаях каналы подкастов были удалены из Интернета после того, как представители Public Radio International связались с лицами, ответственными за создание каналов.[61][62][63]

По состоянию на март 2012 г., типичный выпуск подкаста был загружен 750 000 раз.[64]

Мобильные приложения

В феврале 2010 г. Общественная радиостанция запустил мобильное приложение на яблоко с ITunes магазин. Это приложение содержит MP3 аудио подкаста.[65][66]

В октябре 2016 г. Эта американская жизнь запустил приложение под названием Shortcut, позволяющее слушателям делиться короткими аудиоклипами на социальные медиа, похожий на способ гифки разрешить пользователям социальных сетей обмениваться видеоклипами.[67] Стефани Фу руководил проектом, сотрудничая с разработчиками Кортни Стэнтон и Дариусом Каземи из Чувствовать поезд. В приложении слушатели могут выбрать аудиоклип продолжительностью до 30 секунд для публикации в социальных сетях, где звук воспроизводится и отображает транскрипцию клипа. Начальная итерация приложения работает на Эта американская жизньархивы, но код проекта будет выпущен как программное обеспечение с открытым исходным кодом, доступен для других аудиопроектов.[68]

Другие СМИ

Некоторые серии шоу сопровождаются мультимедийными загрузками, доступными на Эта американская жизнь 'веб-сайт. Например, Кавер-версия из Элтон Джон песня "Ракета человек "был спродюсирован для серии 223" Объявления "и выпущен как MP3.[нужна цитата ]

Четыре двухдисковых CD Выпущены сеты, в которых собраны любимые артисты продюсеров: Ложь, неженки и фиаско: лучшее из этой американской жизни был выпущен 4 мая 1999 г .; Охотники за преступностью + перекрещенные провода: Истории из американской жизни был освобожден 11 ноября 2003 г .; Дэви Ротбарт: Эта американская жизнь выпущен в 2004 г .; и Истории надежды и страха был выпущен 7 ноября 2006 года.[нужна цитата ]

32-страничный комикс, Радио: иллюстрированное руководство (ISBN  0-9679671-0-4), документирует, как эпизод TAL собирается вместе. Его нарисовал карикатурист Джессика Абель, написанная Абелем и Глассом и впервые опубликованная в 1999 году.

Обложка издания "The Lives They Lived" Журнал The New York Times опубликованный 25 декабря 2011 года, "Эти американские жизни" после специального раздела журнала, редактируемого Глассом и другими сотрудниками шоу.[69]

Культурное влияние

Марк Фишер с Обзор американской журналистики написал в статье о сериале в 1999 году, что «в небольших, но ясных смыслах, в качестве вдохновения, если не прямой модели, Эта американская жизнь находится в авангарде перемен в американской журналистике ».[19] В книге Звуковые потоки - культурная история конвергенции радио и Интернета, автор Эндрю Боттомли называет шоу «архетипом современной американской художественно-документальной моды».[38]

Эта американская жизнь был одним из первых приверженцев формата подкастов и стал предшественником этого средства массовой информации. Стеф Хармон с Хранитель отметил, что шоу «часто приписывают не только революцию в области общественного радио, но и подъем повествования как индустрии и подкастинг как форма ".[70]

Изображения в СМИ

Телевизионные шоу и фильмы сделали намек на программу. Эта американская жизнь упоминается в эпизоде ​​2018 года Теория большого взрыва.[71] Персонаж Лето из шоу O.C. просил Эта американская жизнь, "Это шоу тех хипстерских всезнаек, которые говорят о том, насколько очаровательны обычные люди? Эхх. Боже". Гласс, фанат подростковой мыльной оперы, сыграла строчку в эпизоде ​​о TAL'с 2007 года.[72] Услышав реплику, он сказал: «Я буквально встал и подошел… как это только что произошло?[72]

Шоу также было предметом пародий. Сатирическая газета Лук опубликовал 20 апреля 2007 года рассказ под названием «« Эта американская жизнь »завершает документальное подтверждение существования либерального среднего класса».[73] В 2011 году комедийный писатель Джулиан Джослин (с Майклом Гринспеном) выпустил пародию на TAL под названием "This American Laugh" на YouTube,[74] в котором вымышленный Гласс снимает секс-видео с Fresh Air's Терри Гросс.[75] Спуф просмотрели более 100 000 раз за неделю.[нужна цитата ] В ответ Гласс сказал: «Услышав его версию меня, я сделал то, что я делаю в эфире, выглядело глупо. И подражание было таким хорошим ... Мне пришлось решить:« Хочу ли я видеть себя банальным? и тупой? Казалось, лучше остановиться ".[76] Фред Армисен пародируется Ира Гласс для пародия на Субботняя ночная жизнь's «Новости выходных дней» в 2011 году.[77] Скетч был вырезан из шоу на том основании, что Ира Гласс «недостаточно известна», чтобы ее пародировать. Субботняя ночная жизнь.[78] Затем Гласс пригласил Армисена выдать себя за него в качестве приглашенного соведущего в эпизоде ​​сериала TAL в январе 2013 г.[77] В 2013 году Стэнли Чейз III, Микки Дуайер, Кен Флетчер и Мэтт Гиффорд запустили пародийный подкаст. Эта американская жизнь в iTunes, который размещен на "Ira Class".[79][80] В двух сериях первого сезона Оранжевый - новый черный, Роберт Стэнтон изображает радиоведущего Мори Кинд, ведущего шоу NPR под названием Городские сказки.[81][82] В показать в шоу это вымышленное изображение TAL.[83]

Стекло сделало появляется как он сам в художественных произведениях. В фильме 2014 года Вероника Марс, характер Стош "Пиз" Пизнарски работает на Эта американская жизнь, и стекло и многие TAL сотрудники появляются в фоновых ролях.[84] Гласс также сыграла эпизодическую роль в премьере 22 сезона сериала Симпсоны, озаглавленный "Начальная школа мюзикла ". Лиза играет Эта американская жизнь На ней iPod and Glass представляет тему дневного шоу «Сегодня в пяти действиях: приправы».[85] в Американский папаша! в эпизоде ​​«Дорогая, я - Родина», Гласс играет самого себя в голосовой роли.[86][87] Члены "Занимать "группа похищает Стэна после того, как он пытается проникнуть в их группу. Пока он находится в плену, они пытаются промыть ему мозги, играя эпизод из Эта американская жизнь в котором Гласс говорит о собаке и ее хозяине, который также является собакой. Стэн возражает против пауз между строками, спрашивая, зачем они нужны, если они уже записаны перед ним. Когда Стэну полностью промыли мозги и выпустили, он продолжает слушать Гласса, рассказывающего о преимуществах оплаты радио.[87] В серии 6 сезона 30 Рок называется "День Святого Патрика, "Голос Гласса звучит по радио, очевидно, представляя TAL, а его студию наводнили пьяные бандиты.[88] В эпизоде ​​2014 года Конь Боджек "Живи быстро, Дайан Нгуен", Гласс озвучивает мелодию звонка Дайаны во время встречи с Боджаком и его издателем, благодарит ее за то, что она поддерживает общественное радио.[89] Большая часть TAL Персонал сыграл эпизодическую роль в открытии четвертого сезона шоу HBO Высокое обслуживание в эпизоде, в котором рассказывается история вымышленного репортера радиопередачи.[90]

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ Public Radio Exchange занимается только доставкой программы на общественные радиостанции. Объявление о распространении радио В архиве 3 июля 2014 г. Wayback Machine
  2. ^ Абель, Джессика; Стекло, Ира (1999). Радио: иллюстрированное руководство. WBEZ Alliance Inc. ISBN  0-9679671-0-4.
  3. ^ "Эта американская жизнь: телешоу!". Эта американская жизнь. Получено 3 марта, 2007.[мертвая ссылка ]
  4. ^ "Международное общественное радио бросает эту американскую жизнь"'". Срок. 21 марта 2014 г. В архиве из оригинала 20 мая 2014 г.. Получено 13 августа, 2014.
  5. ^ «Архивная копия». В архиве с оригинала 4 августа 2015 г.. Получено 23 февраля, 2017.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  6. ^ Торей Малатия (2 января 2006 г.). "Эта программа American Life Radio для показа телесериала в Showtime" (PDF) (Пресс-релиз). WBEZ Чикагское общественное радио. Архивировано из оригинал (PDF) 5 июля 2007 г.. Получено 4 марта, 2007.
  7. ^ а б c Крулвич, Роберт (25 декабря 2005 г.). "Проблемы с днями рождения: Ира Гласс :: Журнал" Хватит улыбаться ". www.stopsmilingonline.com. Получено 22 апреля, 2019.
  8. ^ Роу Мойер, Шелби (15 мая 2018 г.). «Ира Гласс расскажет о« семи вещах, которые я узнала »в Риальто в Такоме». Журнал South Sound. Получено 22 апреля, 2019.
  9. ^ "Эта американская жизнь, серия 428:" О, у тебя не должно быть "стенограмма". Эта американская жизнь. В архиве из оригинала 22 июля 2012 г.. Получено 11 апреля, 2012.
  10. ^ а б c d Майнер, Майкл (20 ноября 1998 г.). "Беспорядочный развод Иры Гласс: что станет с разбитым сердцем?". Читатель Чикаго. Получено 27 января, 2017.
  11. ^ Коберн 2007, п. 2.
  12. ^ а б c Дрейфус, Клаудия (8 августа 2019 г.). "'Чтобы все стало более реальным »: интервью с Ирой Гласс». Нью-Йоркское обозрение книг. Получено 8 августа, 2019.
  13. ^ "This American Life: 17 - Name Change / No Theme". Эта американская жизнь. В архиве из оригинала 16 октября 2013 г.. Получено 16 октября, 2013.
  14. ^ МакГрат, Чарльз (17 февраля 2008 г.). «Нужна ли PBS?». Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала 8 октября 2012 г.. Получено 15 февраля, 2008.
  15. ^ Бакли, Кара (2 июля 2014 г.). "Эта американская жизнь Иры Гласса покидает PRI". Нью-Йорк Таймс. ISSN  0362-4331. Получено 9 апреля, 2019.
  16. ^ а б Гласс, Ира (Июнь 1999 г.). «Еженедельный электронный журнал». Шифер. В архиве из оригинала 25 января 2007 г.. Получено 3 марта, 2007.
  17. ^ Джонсон, Стив (18 октября 1998 г.). «СТЕКЛО ИРА И« ЭТА АМЕРИКАНСКАЯ ЖИЗНЬ »: ОБЩЕСТВЕННОЕ ОБРАЩЕНИЕ В ОБЩЕСТВЕННОЕ РАДИО». Чикаго Трибьюн. Получено 12 августа, 2019.
  18. ^ а б c d Лэдд, Крис (1 мая 2006 г.). "Хит Чикагского радио переезжает в Нью-Йорк и на телевидение". Нью-Йорк. В архиве из оригинала 4 марта 2007 г.. Получено 3 марта, 2007.
  19. ^ а б c d е ж Фишер, Марк (июль 1999). "Это ЧУДЕСНАЯ жизнь". Обзор американской журналистики. 21 (6): 40. Получено 12 июля, 2020.
  20. ^ "10 лучших подкастов iTunes Store". Таблица 10 лучших подкастов - США. Apple Inc. Архивировано с оригинал 14 декабря 2012 г.. Получено 24 декабря, 2012.
  21. ^ Кокс, Ана Мари; Дионис, Иоанна (сентябрь / октябрь 1998 г.). "Включение радио Ира Гласс". Мать Джонс. 23 (5):83.
  22. ^ "Ира Гласс: Человек, без промедления запустивший тысячу подкастов". Gimlet Media. Получено 28 января, 2019.
  23. ^ а б Стюарт, Дэвид (29 ноября 1999 г.). «Эта американская жизнь: шоу сутенеров оказалось редкой ошибкой, слава Богу». Текущий. Получено 7 ноября, 2020.
  24. ^ Кокс, Ана Мари; Дионис, Иоанна (сентябрь – октябрь 1998 г.). "Включение радио Ира Гласс". Мать Джонс. 23 (5): 83.
  25. ^ Кинг, Джон С. П. (4 января 2011 г.). "CBC Radio One покажет" This American Life ". Торонто Стар. В архиве из оригинала 17 января 2013 г.. Получено 8 сентября, 2013.
  26. ^ Гласс, Ира (6 января 2012 г.). «Мистер Дейзи и фабрика яблок». Эта американская жизнь. Получено 12 июля, 2020.
  27. ^ а б c d е Гласс, Ира (12 декабря 2017 г.). "Отказ" г. Дейзи и фабрика яблок"". Эта американская жизнь. Получено 12 июля, 2020.
  28. ^ а б «Отзыв». Эта американская жизнь. 16 марта 2012 г. В архиве из оригинала 16 марта 2012 г.. Получено 17 марта, 2012.
  29. ^ Спектор, Дина (29 марта 2012 г.). "'«Эта американская жизнь» включает три эпизода Стивена Гласса - Business Insider ». Business Insider. В архиве с оригинала 21 октября 2014 г.. Получено 13 октября, 2014.
  30. ^ Гласс, Ира (12 декабря 2017 г.). «Исследование канвасеров отменено». Эта американская жизнь. Получено 12 июля, 2020.
  31. ^ "Объявление о распространении радио". Это американская жизнь. В архиве из оригинала 3 июля 2014 г.. Получено 13 августа, 2014.
  32. ^ Ларсон, Сара (9 октября 2014 г.). ""Сериал ": Подкаст, которого мы ждали". Житель Нью-Йорка. В архиве с оригинала 11 октября 2014 г.. Получено 12 октября, 2014.
  33. ^ Ира Гласс владеет всем фильмом This American Life В архиве 5 марта 2017 г. Wayback Machine
  34. ^ а б Орин, Энди (23 июля 2014 г.). «Я Ира Гласс, ведущая шоу This American Life, и вот как я работаю». Лайфхакер. Получено 9 августа, 2019.
  35. ^ "Стипендии". Эта американская жизнь. 18 октября 2017 г.. Получено 21 апреля, 2020.
  36. ^ а б Мендживар, Джонатан (11 ноября 2015 г.). "Использование музыки: Джонатан Мендживар для этой американской жизни". Транец. Получено 7 июля, 2020.
  37. ^ «Часто задаваемые вопросы об этой американской жизни, общие вопросы. Какую отличную музыку вы играете под рассказами?» Интернет сайт". Эта американская жизнь. В архиве из оригинала 1 мая 2013 г.. Получено 5 мая, 2013.
  38. ^ а б c Боттомли 2020, п. 217.
  39. ^ 55-я ежегодная премия Peabody Awards В архиве 30 марта 2015 г. Wayback Machine, Май 1996 г.
  40. ^ Гласс, Ира (4 мая 2020 г.). «Мы только что выиграли первую Пулитцеровскую премию за аудиожурналистику!». Эта американская жизнь. Получено 5 мая, 2020.
  41. ^ «Сотрудники This American Life с Молли О'Тул из Los Angeles Times и Эмили Грин, фрилансером, Vice News». Пулитцеровская премия.
  42. ^ Макфадден, Роберт Д. (17 февраля 2009 г.). «За готовность к риску журналисты получают награды». Нью-Йорк Таймс. В архиве из оригинала от 1 июля 2011 г.. Получено 28 марта, 2010.
  43. ^ "Пресс-релиз Polk от 20 февраля 2012 г. - Университет Лонг-Айленда". Liu.edu. 20 февраля 2012 г. В архиве из оригинала 23 февраля 2012 г.. Получено 19 марта, 2012.
  44. ^ Бенсон, Хайди (21 марта 2007 г.). «Новые рубежи рассказывания историй / причудливое, умное радио-шоу Иры Гласс вызвало волну в эфире. Теперь оно переходит на телевидение». SFGate. Получено 9 апреля, 2019.
  45. ^ а б "Showtime Greenlights TV Адаптация Эта американская жизнь" (Пресс-релиз). Время для шоу. 19 января 2006 г. Архивировано с оригинал 2 февраля 2013 г.. Получено 3 марта, 2007.
  46. ^ Майнер, Майкл (3 февраля 2006 г.). "Going Coastal". Читатель Чикаго. В архиве из оригинала 5 марта 2007 г.. Получено 3 марта, 2007.
  47. ^ а б WBEZ официальный блог: "Эксклюзив: Ира Стеклянная посуда в конце ТВ «ТАЛ». Вернется ли он в Чикаго? В архиве 23 сентября 2009 г. Wayback Machine "
  48. ^ Колберн, Рэндалл (18 июля 2019 г.). «Netflix представляет трейлер Unbelievable, ограниченного сериала, основанного на репортажах, получивших Пулитцеровскую премию». АВ Клуб.
  49. ^ Майк Янссен (2 сентября 2002 г.). "This American Life ведет переговоры о сделке с Warner Bros" с правом первого взгляда ". Текущий. Архивировано из оригинал 6 марта 2007 г.. Получено 3 марта, 2007.
  50. ^ Скиретта, Питер (23 ноября 2006 г.). "Шесть минут несовершеннолетних Пола Фейга без сопровождения взрослых". / Фильм. Архивировано из оригинал 27 сентября 2007 г.. Получено 3 марта, 2007.
  51. ^ Wenn.com (18 июня 2008 г.). "Lee To Make Movie About Black" Путешественник во времени"". База данных фильмов в Интернете. В архиве с оригинала 14 марта 2016 г.. Получено 19 июня, 2008.
  52. ^ Янссен, Майк (23 сентября 2003 г.). «Голливуд находит ядра для фильмов в этой американской жизни». Текущий. Архивировано из оригинал 6 марта 2007 г.. Получено 3 марта, 2007.
  53. ^ а б Гласс, Ира (15 сентября 2000 г.). "Исправление в". Эта американская жизнь. Эпизод 168. WBEZ Чикаго. 168: Исправление. Получено 7 июля, 2020.
  54. ^ «Информаторское обозрение, Информатор». FlickDirect. 16 сентября 2009 г. В архиве из оригинала 27 февраля 2012 г.. Получено 19 марта, 2012.
  55. ^ "Sleepwalk With Me | This American Life Blog". Эта американская жизнь. Архивировано из оригинал 3 мая 2012 г.. Получено 30 марта, 2012.
  56. ^ "Дисней становится романтичным с УРАВНЕНИЕМ ДЕВОЧКИ". Сайт новостей развлечений - Geek Tyrant. В архиве из оригинала 3 февраля 2014 г.. Получено 22 апреля, 2018.
  57. ^ Хан, Карен (15 июля 2019 г.). "Режиссер" Прощай "Лулу Ван перемещается по спойлерам своей собственной жизни". Многоугольник. Получено 5 ноября, 2019.
  58. ^ Current.org | Попкорн доступен с шоу Ira Glass В архиве 17 июня 2011 г. Wayback Machine, 2008
  59. ^ PRI.ORG | Эта американская жизнь - живи! В архиве 13 июня 2011 г. Wayback Machine
  60. ^ Кридлин, Джей (15 января 2020 г.). «Ира Гласс рассказывает о подкастах, фильмах и воплощает в жизнь« This American Life »». Тампа Бэй Таймс. Получено 7 июля, 2020.
  61. ^ Бенедикт, Джаред (21 июня 2006 г.). "Неофициального подкаста This American Life больше нет". будущее вчера. Архивировано из оригинал 2 декабря 2008 г.. Получено 28 сентября, 2008.
  62. ^ Уделл, Джон (20 июня 2006 г.). "Запрос на удаление от This American Life". Радио Джона. Архивировано из оригинал 29 сентября 2008 г.. Получено 28 сентября, 2008.
  63. ^ Согоян, Кристофер (17 июля 2007 г.). «Убийство с помощью эмоционального шантажа: уберите подкаст, или мы снимем этого щенка». Небольшая паранойя. В архиве из оригинала 29 сентября 2008 г.. Получено 28 сентября, 2008.
  64. ^ Гласс, Ира (16 марта 2012 г.). «Мистер Дейзи отправляется на фабрику яблок». Этот блог американской жизни. В архиве из оригинала от 28 марта 2013 г. Ответ на оригинальный эпизод: «Мистер. Дейзи и фабрика яблок ». Он быстро стал самым популярным подкастом в истории This American Life с 888 000 загрузок (обычно это 750 000) и 206 000 потоков на сегодняшний день.
  65. ^ "This American Life By Public Radio Exchange (PRX)". Apple Inc. В архиве с оригинала 8 декабря 2014 г.. Получено 16 октября, 2014.
  66. ^ "Эта американская жизнь". AppShopper.com. В архиве с оригинала 15 октября 2014 г.. Получено 16 октября, 2014.
  67. ^ Локк, Чарли (12 октября 2016 г.). «Эта американская жизнь делает подкасты такими же общедоступными, как GIF». Проводной. В архиве из оригинала 2 февраля 2017 г.. Получено 24 января, 2017.
  68. ^ Шавин, Наоми (11 октября 2016 г.). "Новый инструмент из этой американской жизни сделает аудио доступным как гифки". Смитсоновский журнал. Получено 24 января, 2017.
  69. ^ "Жизни, которыми они жили". Журнал The New York Times. 22 декабря 2011 г. В архиве с оригинала 22 декабря 2011 г.. Получено 20 декабря, 2011.
  70. ^ Хармон, Стеф (7 мая 2016 г.). «Ира Гласс:« Мне кажется, что я все время боюсь ». После двух десятилетий ведения влиятельного радио-шоу This American Life, Ира Гласс размышляет о том, что он узнал о страхе, браке, политике и повествовании».. The Guardian (Лондон, Англия). Получено 12 апреля, 2019.
  71. ^ "Отрицание цитирования ". Теория большого взрыва. Сезон 12. Эпизод 9. 15 ноября 2018. CBS.
  72. ^ а б Гласс Ира (16 марта 2007 г.). "Что я узнал из телевидения". Эта американская жизнь. Эпизод 328. WBEZ Чикаго. 328: Что я узнал из телевидения. Получено 6 июля, 2020. Это шоу тех хипстерских всезнаек, которые говорят о том, насколько очаровательны обычные люди? Эхх. Я должен сказать, у меня был этот опыт, когда я был просто ... это было похоже на то, что в сети FOX были вымышленные персонажи, они сказали мое имя. И я буквально встал и подумал - как это только что произошло? И это было похоже на то, что это было на всех TiVo? Или это просто ...
  73. ^ "'Эта американская жизнь «завершает документальное подтверждение существования либерального среднего класса». Лук. G / O Media Inc. 20 апреля 2007 г.. Получено 7 июля, 2020.
  74. ^ Джулиан Джослин и Майкл Гринспан (7 октября 2011 г.). Этот американский смех (видео). Джулиан Джослин. В архиве из оригинала 2 ноября 2014 г.. Получено 13 октября, 2014 - через YouTube.
  75. ^ Коски, Женевьева (10 октября 2011 г.). "Сегодняшнее шоу в двух действиях: секс-видео Ира Гласс" В архиве 13 октября 2011 г. Wayback Machine. А.В. Клуб. Проверено 11 августа 2012 года.
  76. ^ Рао, Маллика (14 октября 2011 г.). "Секс-видео Ира Гласс: отвечает Ира Гласс". The Huffington Post. В архиве с оригинала 19 октября 2011 г.
  77. ^ а б "Фред Армисен вместе с Ирой Гласс". Это американская жизнь. В архиве с оригинала 21 декабря 2013 г.. Получено 20 декабря, 2013.
  78. ^ Стекло, Ира. "Доппельгангеры". Это американская жизнь. В архиве с оригинала от 20 января 2014 г.. Получено 20 декабря, 2013.
  79. ^ Кил, Эли. «Подкаст THAT American Life: Homegrown parody скачано более 100 тысяч раз, занял 6 место в комедийных чартах iTunes». Инсайдер Луисвилля. Архивировано из оригинал 7 февраля 2014 г.. Получено 8 февраля, 2014.
  80. ^ «4 прогноза о подкастинге на 2014 год». Forbes. 30 июля 2014 г. В архиве с оригинала 31 октября 2015 г.. Получено 13 августа, 2014.
  81. ^ "F * cksgiving". Оранжевый - новый черный. Сезон 1. Эпизод 9. 11 июля 2013 года. Netflix. Получено 7 июля, 2020.
  82. ^ «Высокие люди с чувствами». Оранжевый - новый черный. Сезон 1. Эпизод 11. 11 июля 2013 года. Netflix. Получено 7 июля, 2020.
  83. ^ Вебер, Линдси (15 мая 2014 г.). «Иру Гласс попросили попасть в ОИТНБ». Гриф. В архиве с оригинала 7 августа 2014 г.. Получено 13 августа, 2014.
  84. ^ Стекло, Ира. "Мы в фильме Вероника Марс!". Блог об этой американской жизни. В архиве из оригинала 15 марта 2014 г.. Получено 16 марта, 2014.
  85. ^ «У Иры Гласс есть камео в сезонной премьере Симпсонов!». Этот блог американской жизни. 9 сентября 2010 г. В архиве из оригинала 5 ноября 2011 г.. Получено 16 марта, 2012.
  86. ^ "Дорогая, я Родина ". американский папаша. Сезон 10. Эпизод 15. 6 апреля 2014 года. TBS.
  87. ^ а б Макфарланд, Кевин (7 апреля 2014 г.). «Американский папа:« Дорогая, я родина »"". ТВ Клуб. Получено 21 апреля, 2020.
  88. ^ "День Святого Патрика ". 30 Рок. Сезон 6. Эпизод 12. 15 марта 2012 года. NBC.
  89. ^ "Живи быстро, Дайан Нгуен". Конь Боджек. Сезон 1. Эпизод 5. Netflix. Получено 7 июля, 2020.
  90. ^ «Циклы». Высокое обслуживание. Сезон 4. Эпизод 1. HBO.

Процитированные работы

Общие ссылки

  • "Сотрудники". Это американская жизнь. 2020 г.. Получено 4 ноября, 2020.

внешняя ссылка