Cynewulf - Википедия - Cynewulf

Cynewulf (/ˈkɪпɪˌшʊлж/, Древнеанглийское произношение:[Kynewulf])[1] (также пишется Cynwulf или же Kynewulf)[2] один из двенадцати[3] Староанглийские поэты известен по имени и является одним из четырех, чьи работы, как известно, сохранились до наших дней. Предположительно, он процветал в 9 веке, с возможными датами, относящимися к концу 8-го и началу 10-го веков.

Известный своими религиозными сочинениями, Киневульф считается одной из выдающихся фигур Англосаксонский Христианин поэзия. Потомство знает его имя благодаря рунический подписи, которые вплетены в четыре стихотворения, составляющие его схоластически признанный корпус. Эти стихи: Судьбы апостолов, Юлиана, Elene, и Христос II (также называемый Вознесение).

Четыре подписанных стихотворения Киневульфа огромны, так как вместе они составляют несколько тысяч стихотворных строк. Для сравнения, одна работа, приписываемая Cædmon, Гимн Кадмона, довольно лаконично на девяти строках.

Жизнь

Диалект

Некоторые основные утверждения можно сделать, исследуя такие аспекты, как написание его имени и его стиха.[4] Хотя Верчелли и Эксетер рукописи были в основном поздно Западный саксон в своих переводах писцов, наиболее вероятно, что Киневульф писал в Английский диалект и отсюда следует, что он проживал либо в провинции Нортумбрия или же Мерсия.

Об этом свидетельствует лингвистический и метрический анализ его стихов, например, Elene, где в эпилоге поэмы (начало l.1236) несовершенные рифмы исправляются, когда английские формы слов заменяются западносаксонскими. Например, в рукописи представлена ​​ложная рифма miht: peaht, которую можно исправить, заменив средние гласные в обоих словах на [æ] звук.[5] Новая рифма maeht: paeht показывает типичный Английское сглаживание ea⟩. Многочисленные другие "англианизмы" в Elene и Юлиана были расценены как свидетельство оригинального английского диалекта, лежащего в основе западносаксонского перевода текстов.[6] Трудно прийти к какому-либо определенному выводу о том, что Киневульф является нортумбрийцем или мерсийцем, но лингвистические данные свидетельствуют о том, что медиальное ⟨e⟩ в подписанном синевульфе в течение периода широкого окна существования Киневульфа было бы характерным для мерсийского диалекта.[7]

Дата

Учитывая все имеющиеся доказательства, не принято никаких точных выводов даты Киневульфа, но, вероятно, он процветал в девятый век.

Фирма Terminus Ante Quem К датировке Киневульфа можно отнести даты манускриптов Верчелли и Эксетера, которые относятся примерно ко второй половине десятого века. В остальном точная дата не может быть указана на авторе, оставляя открытым весь диапазон древнеанглийской литературы VII - начала X вв. Любая попытка связать этого человека с задокументированной исторической фигурой провалилась или привела к невероятной связи.[требуется разъяснение ] Однако присутствие ранних западносаксонских форм в обеих рукописях означает, что возможно Альфредиан писец первоначально перевел стих Киневульфа, поместив его не позднее рубежа десятого века.[4]

Предварительный конечный пост Quem основан на двух текстовых вариациях имени Cynewulf, Cynewulf и Cynwulf. Старое написание имени было Cyniwulf, и Сисам указывает, что i⟩ имеет тенденцию меняться на e⟩ примерно в середине восьмого века, а общее использование фаз i⟩ исчезает к концу века, предполагая, что датировать Cynewulf невозможно. намного раньше 800 года.[8] Более того, утверждалось, что "культ креста", который можно найти в книге Киневульфа Elene, достигла своего культурного апогея в восьмом веке.[9]Также заслуживает внимания аргумент, что акростих был самым модным в поэзии девятого века, и акростихическая подпись Киневульфа следовала бы этой тенденции в то время.[9]

Личность

Киновульф, несомненно, был грамотным и образованным человеком, поскольку нет другого способа «объяснить зрелость, которую он показывает в своих стихах».[10] Учитывая предмет его поэзии, он, вероятно, был человеком в священном сане, и глубокие христианские знания, переданные в его стихах, подразумевают, что он был хорошо осведомлен в церковной и агиографической литературе, а также в догмах и доктринах католической церкви.[11] Его очевидная опора на латинские источники для вдохновения также означает, что он знал латинский язык, и это, конечно, коррелирует с его принадлежностью к церкви.

Cynewulf хорошо засвидетельствованный Англосаксонское имя (дословно означает «родственный волк»). Киновульф из Линдисфарна (ум. ок. 780 г.) является вероятным кандидатом на роль поэта Киневульфа, основанного на аргументе, что сложные религиозные произведения поэта должны подчиняться «учености и вере профессионального духовного лица, говорящего с властью»,[12] но этот вывод не является общепринятым.[13] Альтернативные предположения относительно личности поэта включают Cynwulf, a Данвич священник (эт. 803) и Кенвульф, настоятель Питерборо (ум. 1006).[14]

Взгляды на стихи

В его Христос II, Cynewulf написал:

Затем Тот, Кто сотворил этот мир ... почтил нас и одарил нас дарами ... а также посеял и вложил в разум людей многие виды мудрости сердца. Тот, кто позволяет вспомнить мудрые стихи, посылает ему благородное понимание духом своих уст. Человек, чей разум был наделен искусством мудрости, может говорить и петь все, что угодно.

Точно так же автобиографическое отражение Киневульфа в эпилоге Elene утверждает, что его собственное поэтическое мастерство происходит непосредственно от Бог, который «открыл в себе искусство поэзии».[15] Киновульф, кажется, оправдал свои поэтические усилия философией, в которой поэзия «ассоциировалась с мудростью».[16]


Работает

Следуя исследованиям С. К. Даса (1942) и Класа Шаара (1949),[17] Общепринятая наука ограничивает канон Киневульфа четырьмя стихотворениями, несущими его акростихический знак:[18]в Exeter Book держит Cynewulf Юлиана и Христос II (Вознесение) и Книга Верчелли его Elene и Судьбы апостолов.

Ранние ученые долгое время приписывали Киневульфу множество древнеанглийских произведений на том основании, что эти пьесы в некоторой степени напоминали стиль его подписанных стихов.[19] Когда-то казалось правдоподобным полагать, что Киневулф был автором Загадки Эксетерской книги, то Феникс, то Андреас, а Guthlac; даже известные стихотворения без названия, такие как Мечта о Кресте, то Терзание ада, а Физиолог одно время были приписаны ему.

Четыре стихотворения, как и значительная часть англо-саксонской поэзии, созданы в аллитерирующий стих Все четыре стихотворения основаны на латинских источниках, таких как проповеди и житий святых по своему содержанию, и это должно особенно контрастировать с другими древнеанглийскими стихами, например Бытие, Исход и Даниил, которые взяты непосредственно из Библии, в отличие от второстепенных источников.

Что касается длины, Elene это, безусловно, самое длинное стихотворение в корпусе Синевульфа, состоящее из 1321 строки. Далее следует Юлиана, на 731 строке, Христос II, на 427 строках и Судьбы апостолов, в оживленных 122 строках. Три стихотворения являются мученическими в том смысле, что центральные персонажи в каждом умирают / страдают за свои религиозные ценности. В Elene, Святой Елены терпит свои поиски, чтобы найти святое распятие и распространять христианство; в Юлиана, главная героиня умирает после того, как отказывается выйти замуж за язычника, тем самым сохраняя свою христианскую целостность; в Судьбы апостолов, спикер создает песню, в которой размышляет о смерти апостолов, с которой они «с радостью встретили».[20]

Elene и Юлиана вписывается в категорию стихотворений, изображающих жития святых. Эти два стихотворения вместе с Андреас и Guthlac (части A и B) составляют единственные стихотворные легенды о святых на древнеанглийском языке. Вознесение (Христос II) выходит за рамки трех других работ и является ярким описанием религиозной темы.

Точная хронология стихотворений неизвестна. Один аргумент утверждает, что Elene вероятно, последнее из стихотворений, потому что автобиографический эпилог подразумевает, что Киневульф стар на момент написания,[21] но эта точка зрения была подвергнута сомнению. Тем не менее кажется, что Христос II и Elene представляют собой вершину карьеры Киневульфа, в то время как Юлиана и Судьбы апостолов кажется, создан менее вдохновленным и, возможно, менее зрелым поэтом.[22]

Руническая подпись

Конец Судьбы апостолов в Книге Верчелли, с рунами, пишущими имя Синевульфа (ф. 54r)

Все четыре стихотворения Киневульфа содержат отрывки, в которых буквы имени поэта вплетены в текст с помощью рунических символов, которые также служат смысловыми идеями, относящимися к тексту. В Юлиана и Elene, переплетенное имя пишется в более узнаваемой форме как Cynewulf, а в Судьбы и Христос II это наблюдается без медиального e, поэтому рунический акростих говорит Cynwulf.

Cynewulf предвкушает криптография, используя буквы своего имени, чтобы написать стихотворение о Страшном суде. Он говорит: «C и Y преклоняют колени в молитве; N посылает свои мольбы; E верит в Бога; W и U знают, что они пойдут на Небеса; L и F дрожат». И это написано руническими буквами.

Практика утверждения авторства над своими стихами была отходом от традиции анонимного поэта, где ни одна композиция не рассматривалась как принадлежащая ее создателю. Cynewulf разработал традицию, в которой авторство будет означать право собственности на произведение и оригинальность, которую будут уважать будущие поколения. Более того, объединив свое имя, Киневулф пытался сохранить структуру и форму своей поэзии, которые в противном случае претерпели бы мутации.[24]С другой стороны, намерение Киневульфа, возможно, состояло не в том, чтобы претендовать на авторство, а в том, чтобы «искать молитвы других о безопасности своей души».[Эта цитата требует цитирования ] Утверждается, что Киневулф хотел, чтобы его поминали в молитвах своих слушателей в обмен на удовольствие, которое они получали бы от его стихов. В некотором смысле его ожидание духовной награды можно противопоставить материальной награде, которую другие поэты его времени ожидали за свое мастерство.[25]

Цитаты

  1. ^ "Cynewulf". Словарь английского языка Коллинза.
  2. ^ "Cynewulf | Английский поэт". Энциклопедия Британника. Получено 31 июля 2020.
  3. ^ О'Доннелл, Дэниел Пол (2005). Гимн Кадмона: мультимедийное исследование, архив и издание. Кембридж, Массачусетс: Д.С. Брюэр в сотрудничестве с SEENET и Средневековой академией. стр.13 (§1.22). ISBN  9781843840442. OCLC  212874118.
  4. ^ а б Стокс 2006
  5. ^ Gradon 1958, стр. 13–14.
  6. ^ Gradon 1958, стр. 9–14 и Woolf 1955, стр. 2–4.
  7. ^ Вульф 1955, стр. 6
  8. ^ Грэдон 1958, стр. 14
  9. ^ а б Грэдон 1958, стр. 23
  10. ^ Повар 1900, lxxxii
  11. ^ Брэдли 1982, стр. 217
  12. ^ Кеннеди, стр. 20
  13. ^ Градон 1958
  14. ^ Андерсон, Джордж К. (2015) [1949]. Литература англосаксов. Принстон: Издательство Принстонского университета. п. 125. ISBN  9781400879618. Получено 26 октября 2017.
  15. ^ См. Брэдли 1982, стр. 195, лл.1248–1249.
  16. ^ См. Raw 1978, стр. 24–25.
  17. ^ Новая критическая история древнеанглийской литературы, стр.164, 180
  18. ^ Гринфилд 1965, стр. 108
  19. ^ Повар 1900
  20. ^ Гринфилд 1965, стр. 154
  21. ^ Кеннеди 1963, стр. 20
  22. ^ Вульф 1955, стр. 7
  23. ^ Профессор Борхес: курс английской литературы. Издательство «Новые направления», 2013. ISBN 9780811218757. п. 43.
  24. ^ Вольф, 1955, стр. 8; Брэдли 1982, стр. 218
  25. ^ Raw 1978, стр. 7

Общие ссылки

  • Брэдли, С.А.Дж., изд. и тр. 1982 г. Англосаксонская поэзия, Лондон: Библиотека обывателя.
  • Кук, Альберт С., изд. 1900 г. Христос Киновульф, Нью-Йорк: Книги из Библиотеки Press
  • Фулк Р.Д. и Кристофер М. Кейн 2003. История древнеанглийской литературы, Оксфорд: Blackwell Publishing
  • Градон, P.O.E., изд. 1958 г. Елена из Cynewulf, Лондон: Метуэн
  • Гринфилд, Стэнли Б. 1965. Критическая история древнеанглийской литературы, Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета.
  • Кеннеди, Чарльз В. 1963. Ранняя английская христианская поэзия, Нью-Йорк: Oxford University Press.
  • Сырье, Барабара С. 1978. Искусство и история древнеанглийской поэзии, Лондон: Эдвард Арнольд
  • Стоукс, Питер А. 2006. "Cynewulf". Литературная энциклопедия, Компания «Литературный словарь». 30 октября 2006 г. <http://www.litencyc.com/php/speople.php?rec=true&UID=1102 >
  • Вульф, Розмари, изд. 1955 г. Юлиана, Лондон: Метуэн
  • Зупица, Юлий. 1899 г. Cynewulfs Elene. Берлин: Weidmannsche Buchhandlung.

внешняя ссылка