Дунфан Мэйрен - Dongfang meiren

Дунфан Мэйрен
東方 美人
ТипУлун

Другие именаВосточная красавица, восточная красавица, белый улун
ИсточникТайвань

Краткое описаниеЛетние урожаи особенно ценятся за их фруктово-медовый аромат.

Температура80–85 ° С
Дунфан Мэйрен
Китайский東方 美人 茶
Буквальное значениевосточная красота чай
Альтернативное китайское имя
Китайский白毫 烏龍茶
Буквальное значениебелый чай улун
Второе альтернативное китайское имя
Китайский椪 風 茶
Третье альтернативное китайское имя
Китайский膨 風 茶

Дунфан Мэйрен (Китайский : 東方 美人; горит : 'восточная красавица ') или же байхао (白毫), среди других китайских имен, сильно окисленный, нежареный, наконечник улун чай происходящий из Уезд Синьчжу, Тайвань. Это чай с насекомыми производится из листьев, укушенных чай джассид, насекомое, которое питается чайным кустом. Терпены выделяются в надкушенных листьях, что создает медовый вкус. Восточная красота, белый улун, и шампанское улун другие имена, под которыми Dongfang Meiren продается на Западе.

Чай имеет натуральный фруктовый и медовый аромат, из него получается сладкий напиток ярко-красновато-оранжевого цвета без какой-либо горечи. Высушенные листья высокого качества обладают приятным ароматом, с окраской листьев темно-пурпурных и коричневых тонов с белыми волосками.

Производство

Дунфан Мэйрен производится из различных сорта чайного растения, чайный куст, которые выращиваются без инсектицидов, чтобы способствовать распространению вредителя, чайного джасида (Jacobiasca formosana ), чтобы питаться листьями, стеблями и бутонами.[1] Эти насекомые сосут флоэма соки стеблей, листьев и почек чая. Это приводит к тому, что завод производит защитные монотерпен диол и хотриенол которые придают чаю неповторимый аромат.[2] Затем почки по краям становятся белыми, что дает чаю альтернативное название - улун с белыми кончиками. Укусы насекомых вызывают окисление листьев и кончиков листьев и придают чаю сладкую нотку.

Этот процесс вдохновил производителей других видов чая, таких как донг улун и черный чай восточного побережья Хуалянь и Округа Тайдун, чтобы воздержаться от использования инсектицидов, чтобы воспроизвести этот процесс в других чаях.[3] Подобное действие Jassids и трипсы помогает сформировать мускат -подобный аромат Индии чай Дарджилинг второго сбора которому Dongfang Meiren иногда сравнивают.[4]

Из-за необходимости Jacobiasca formosana При кормлении чай необходимо выращивать в более теплых местах. На Тайване его в основном выращивают в Хакка районы холмистой северо-западной части страны на более низких высотах (300–800 м) между горами и равнинами.[1] Бейпу и Эмэй в округе Синьчжу являются известными производственными центрами, а Бейпу является местом расположения музея чая Бейпу Пэнхун и местом проведения ежегодного фестиваля чайной индустрии и культуры Пэнхун.[5]

Чайные кусты высаживают с подветренной стороны холмов в местах с достаточной влажностью и солнечным светом.[1] Чай собирают только в середине лета, можно использовать только около 40–50% листьев, и урожай подвержен засухе.[1] Следовательно, годовая доходность низкая, а цена относительно высокая.[1]

После сбора урожая с молодых листьев и кончиков летом чай сильно окисляется (около 70%), приближаясь к уровню черный чай. В отличие от других улунов, в которых обычно используются четыре или пять верхних листьев и один бутон, Dongfang Meiren использует только бутон и два листа. Влажность Dongfang Meiren выше, чем у высокогорных улунов, поэтому процесс увядания длится дольше. Этот более длительный период увядания ускоряет процессы гидролиза и окисления, которые помогают создать типичный сладкий аромат и вкус этого чая.

Подготовка

Дунфан Мэйрен варится на воде более низкой температуры (80–85 ° C), чем это типично для других улунов.[1] Также требуется более длительное заваривание (1-2 минуты для первой посуды, а затем больше для последующих завариваний).[1] Как и у других улунов, листья можно замачивать несколько раз.[1]

История и имена

Этот сорт чая возник в конце 19 века, когда Тайвань впервые экспортировал чай улун. Торговец чаем Джон Додд экспортировал этот чай на запад из своего Тамсуи основание.[нужна цитата ]

Дунфан Мэйрен обычно продается как 東方 美人 茶 (dōngfāng měirén chá) в Мандаринский китайский и переводится на английский как «восточный или восточный чай красоты». Совсем недавно термин 白毫 烏龍茶 (báiháo wūlóng chá), что переводится как «чай улун с белыми кончиками». Начиная с 1970-х гг. срок Восточный в некоторых западных странах все больше и больше не пользуются популярностью.

В Тайваньский, фермеры первоначально использовали названия, относящиеся к насекомым-вредителям, поражающим это растение. К ним относятся 煙 仔 茶 (ian-á tê), 蝝 仔 茶, 蜒 仔 茶, и 涎 仔 茶 (последние три произносятся iân-á tê). Когда чай стал стоить дороже, 膨 風 茶 (phòng-hong te; «хвастовство или блефующий чай») стало нарицательным. В Сиен Хакка, помимо имени 椪 風 茶 (Phong-Fng Chhà; также «хвастовство / блефование чая»), термин 冰 風 茶 (pên-fûng chhà) также используется.

Существует множество популярных историй о происхождении чая и его названиях. Например:

Когда-то считалось, что чайный фермер в Бейпу заметил, что маленькие зеленые насекомые, позже известные как цикады, повредили листья его недавно собранного ярового урожая. Вместо того, чтобы уничтожать урожай, он решил переработать листья в чай. Затем он отнес свой продукт к местному торговцу чаем, которому он понравился настолько, что он заплатил ему вдвое больше, чем его обычный чай. Когда он вернулся в свою деревню, он хвастался перед соседями своим успехом. Его соседи считали, что он преувеличивает, и так назвали свой чай Пэн Фэн Ча [膨 風 茶], или чай Брэггарта.

— Ресторатор Бэйпу на старой улице Хуан Чжэнь-мэй (黃珍 梅)[6]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час "Чай восточной красоты". В архиве 16 января 2012 г. Wayback Machine в Lohas Tea. Проверено 20 июля 2012 года.
  2. ^ Кадзуфуми Язаки. «Молекулярный механизм взаимодействия растений и насекомых через летучие соединения растений и его применение». В архиве 2012-05-08 в Wayback Machine Исследовательские исследования в Институте науки об устойчивом развитии, Киотский университет, 2007. Проверено 20 июля 2012 года.
  3. ^ Эрлер, Стефан. «Этюд восточной красоты». Блог чайных мастеров. 1 февраля 2007 г. Проверено 20 июля 2012 г.
  4. ^ Гохайн, Борнали; и другие. «Понимание вкуса чая Дарджилинг на молекулярной основе». Молекулярная биология растений 78.6 (2012), 577-597, DOI: 10.1007 / s11103-012-9887-0 Проверено 20 июля 2012 г.
  5. ^ "Чайный район Синьчжу" В архиве 2016-03-04 в Wayback Machine на веб-сайте Тайваньской чайной культуры Министерства иностранных дел. Проверено 20 июля 2012 года.
  6. ^ Джефф Лин. Чай - икона культуры хакка ». Почта Китая. 11 декабря 2010. Проверено 20 июля 2012 года.

внешняя ссылка